Die Affebeere

Screen Shot 2015-10-15 at 7.23.28 PM

Och die wilde Affebeere (i.e Conde-Frucht, Zimtapfel) – mannichmo grün, mannichmo gelleb, dann unn wann ganz ranschich siehn se aus – ei die schmecke jo so gut – ma kann se ganz leicht mit seine eichne Finger schäle: Die weiss unn süss Krem-Klumpcher, wo do drin sinn, die tut ma dann ens noh ‘m anner esse … awer die haarte, schwar- orra braunfarwiche Keernercher, die deerf ma nie runner schlücke, die spuckt ma immer wech …

Óh os ariticuns do mato (i.e Fruta do conde) – às vezes de cor verde, às vezes amarelos, e de vez em quando bem alaranjadinhos eles são – sim, eles são tão deliciosos. A gente pode descascá-los facilmente com os seus próprios dedos: As cremosas bolotinhas brancas e doces que se encontram alojadas dentro da fruta, essas a gente então saboreia uma à uma … mas os caroços duros, de cor preta ou marrom, esses a gente jamais deve engolir, esses a gente sempre cospe fora …

-Paul Beppler, Admin.: “Riograndenser Hunsrückisch” Dialekt-Gemeinde im Facebook

Screen Shot 2015-10-14 at 8.30.46 AM
Screen Shot 2015-10-14 at 8.31.15 AM
Screen Shot 2015-10-15 at 6.56.47 PM

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *